Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなたの誠意に感謝しています。 早速ご提案頂いた解決策(auto path function)を試みました。 しかし問題は解決されませんでした...

翻訳依頼文
私はあなたの誠意に感謝しています。

早速ご提案頂いた解決策(auto path function)を試みました。
しかし問題は解決されませんでした。
これ以上私に問題を解決する方法はありません。

依頼に基づき解約の手続きをしてください。

以上
gloria さんによる翻訳
I am grateful for your kind attention, too.

I tried the solution (auto path function) which you offered me.
But the problem was not solved.
I have no more way to solve this problem.

Please cancel according to my request.

Thank you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
116文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,044円
翻訳時間
8分
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する