Is beauty subscription e-commerce Asia’s next hot trend?
It is well known that women are among the most voracious and influential online groups. They’re online more often, and they are avid purchasers. In Asia, that’s especially true with women, where female web users are making, in every country, more than 60 percent of their online purchases on fashion. That’s right, fashion dominates online spending for women.
With stats like these, it’s no wonder that fashion e-commerce in general is taking off. Another specific new niche, beauty subscription e-commerce, is peeking over the horizon.
女性は最も貪欲で影響力のあるオンライングループだという事はよく知られている。彼女らは頻繁にオンライン接続し、熱心な購入者となる。特に女性のウェブユーザがファッションに関するオンライン購入の60パーセント以上を占めているアジア各国では、その事は女性に対して当てはまる。その通り、ファッションが女性のオンライン購入の首位を占めている。
これらの統計からも分かるように、一般的にファッションeコマースがうまくいっているという事は驚きではない。もうひとつの明確な新しい市場、美容定期購買eコマースは、地平線の上に覗いている。
よく知られているように、熱烈かつ、影響力があるオンライン利用者は女性である。女性たちはオンラインをかなり頻繁に利用し、買い物に熱中している。とりわけ、アジアではそれが顕著である。アジアの全ての国において、女性のウェブユーザは、オンラインを利用したファッション購入者の60%以上を占めている。そう、女性のオンラインでの支出では、ファッションが大半を占めている。
こうしたデータから分かるように、ファッション関連のeコマースが一般に広まっていることは、何も不思議なことではない。もう一つの新たなニッチ分野である美容品購入も、これから伸びそうな気配である。
Currently, we’re seeing beauty subscription e-commerce sites emerging from South Korea, where Memebox, which has just over 100,000 users, has generated up to $2 million in revenue. And those guys are headed to Thailand next. In other news, Singapore’s VanityTrove has acquired Vietnam’s Glamybox and Taiwan’s Glossybox. In Indonesia, Lolabox and BeautyTreats are battling it out with new entrant VanityTrove. In China, there’s MyLuxBox with over 10,000 paying subscribers. In other words, beauty subscription is a huge regional trend, chasing after female e-shoppers.
Although we’re only seeing this in the early stages, with each startup only clocking in users in the tens of thousands, it’s clear that investors and entrepreneurs are keen on this being a solid trend. With revenues like what Memebox has posted and a similar business model across the board, beauty subcom here to stay.
Why does it work
Clearly, this is an indication of the strength of the female online community. But ultimately, it shows the power of the subcom model. Users pay a monthly or annual fee to get surprised by beauty products. The startup gets paid upfront – plus some kickback from make-up and skincare brands – and can cut costs for customers while adding value in the form of product discovery. Is it foreseeable that we’ll see this model applied to other areas of e-commerce as well? There’s already hints of it with toys and candy. Currently general e-commerce is getting quite boring, and unique e-commerce models are exactly what the market needs for differentiation.
明らかに、これは女性オンラインコミュニティの強力な兆候である。しかし結局は、サブコンモデルの力を示している。ユーザは毎月、または定期的な料金を支払って美容製品によってあっと驚かされている。スタートアップでは一括前払いし、 – プラスメイクアップやスキンケアブランドからのいくらかのリベートがある – そして顧客にとっては製品を見つける形の中で、価値を付けていくと同時に費用削減が可能だ。このモデルは他分野のeコマースにおいても適用可能だと予測出来るか?おもちゃとキャンディでのヒントが既に存在する。現在一般的なeコマースは非常に退屈になっていて、ユニークなeコマースモデルは、差別化の為にも市場が必要とする、そのものである。
このことは、オンライン上で形成する女性のコミュニティの結束が硬いことを明らかに示している。しかし、究極的に言えば、定期購買というビジネスモデル自体の強さの表れでもある。ユーザは、月々または年間を通じて化粧品に驚くほどお金をかけている。スタートアップは化粧品や肌ケア商品を提供するブランドから、いくらかの前払い報酬を受け取っている。ーつまり商品発見という価値を生み出しており、その価値を提供する間は、顧客にためにコストを削減することが可能というわけだ。このビジネスモデルはアジア圏以外のeコマース市場でも同様に受け入れられるだろうか?
玩具と菓子類において、そのヒントを既に垣間見ることができる。現在、ありふれたeコマースはユーザにとって非常につまらないものとなってきており、差別化が可能という点で、希有なeコマースこそ市場がまさに求めているものである。