Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 問題ありません、私は日本でこのブランドを立ち上げようとしていまして、我社は私どもの代理人を務められる方を見つけました。よろしければ、私どものエージェントと...
翻訳依頼文
No Problem, I am trying to start up the brand in Japan, we have found a person who can represent us. If you like I can put you in contact with our agent, how about that?
tatsuoishimura
さんによる翻訳
問題ありません、私は日本でこのブランドを立ち上げようとしていまして、我社は私どもの代理人を務められる方を見つけました。よろしければ、私どものエージェントとの連絡を仲介いたしますがいかがでしょうか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 170文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 382.5円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...