Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡が遅くなってごめんなさい。 商品は発送済みになります。 確認してみてください。 ありがとう!!
翻訳依頼文
連絡が遅くなってごめんなさい。
商品は発送済みになります。
確認してみてください。
ありがとう!!
商品は発送済みになります。
確認してみてください。
ありがとう!!
googlybear
さんによる翻訳
We apologize for the late reply.
The merchandise has already been shipped.
Please confirm it.
Thank you!
The merchandise has already been shipped.
Please confirm it.
Thank you!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 46文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 414円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
googlybear
Starter (High)
Hi there!
I have been working as an in-house translator for a year now. I ...
I have been working as an in-house translator for a year now. I ...