Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012さんへ こんにちは。 その商品に興味がありますが、もう少し詳しい説明を載せていただけないでしょうか? H...

翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,

Hi,

I am interested in the item, but was wondering if you could provide a little more info?

Would you be able to give a list of the holo cards with card codes? It would be really helpful, as it is difficult to tell from the pictures.

Thanks for your time
Calum

- calumtm3
honeylemon003 さんによる翻訳
yamahaya88102012さんへ

こんにちは。

その商品に興味がありますが、もう少し詳しい説明を載せていただけないでしょうか?

Holoカードのリストを、カード番号と共に教えていただく事は可能でしょうか?画像から判断するのは大変難しいので、もし教えていただけるなら、大変助かります。

お忙しい中、お時間をいただき、どうもありがとうございますs。


カルム

- calumtm3

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
288文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
648円
翻訳時間
16分
フリーランサー
honeylemon003 honeylemon003
Starter
以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、
翻訳というお仕事にとても魅力を感じ、現在スキルアップを目指しています。
目標は自然で正確な翻訳です。...