Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 了解です。 何を販売しているのか確かめてみます。何か進展がありましたら、ご連絡します。
翻訳依頼文
了解です。
何を販売しているのか確かめてみます。何か進展がありましたら、ご連絡します。
何を販売しているのか確かめてみます。何か進展がありましたら、ご連絡します。
translatorie
さんによる翻訳
I understand.
I will check what they sell. I will keep you informed of my progress.
I will check what they sell. I will keep you informed of my progress.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 42文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 378円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...