Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 通関で止められていた荷物は無事届きました。協力ありがとう。 ところで、最近送料が徐々に上がっているのですがなぜでしょうか? 例えば以下です。
翻訳依頼文
通関で止められていた荷物は無事届きました。協力ありがとう。
ところで、最近送料が徐々に上がっているのですがなぜでしょうか?
例えば以下です。
ところで、最近送料が徐々に上がっているのですがなぜでしょうか?
例えば以下です。
blub91
さんによる翻訳
The goods that were initially stopped by the custom clearance have finally arrived. Thank you for your kind cooperation.
By the way, the shipping fee seems to be gradually increasing recently. Do you know why is this so?
For example. below:
By the way, the shipping fee seems to be gradually increasing recently. Do you know why is this so?
For example. below:
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
blub91
Starter
National University of Singapore