いつもお世話になっています。
返信ありがとう。
不具合のあったホールドは下記の通りです。
Cuajo 2XL×2
Smallholds × 10 (今まで)
Anyway,
在庫がある商品だけ先に送ってもらえると助かります。
お忙しいところ申し訳ないですが、
よろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2013/07/06 22:34:42に投稿されました
Thank you always for your support.
I appreciate your reply.
Holds with faults are as follows.
Cuajo 2XL×2
Smallholds × 10 (so far)
Anyway,
It'll help me if you send the ones in stock first.
Sorry to bother you during your busy schedule, but I appreciate your help.
I appreciate your reply.
Holds with faults are as follows.
Cuajo 2XL×2
Smallholds × 10 (so far)
Anyway,
It'll help me if you send the ones in stock first.
Sorry to bother you during your busy schedule, but I appreciate your help.
★★★★★ 5.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/07/06 22:38:14に投稿されました
Thank you as always.
and thank you very much for your reply.
The holds with defects are as follows;
Cuajo 2XL×2
Smallholds × 10(Until Now)
Anyway,
I appreciate it if you could send us in-stock items.
I'm sorry to bother you when you are busy.
Thank you.
and thank you very much for your reply.
The holds with defects are as follows;
Cuajo 2XL×2
Smallholds × 10(Until Now)
Anyway,
I appreciate it if you could send us in-stock items.
I'm sorry to bother you when you are busy.
Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/07/06 22:53:12に投稿されました
Thank you for your consideration, as always.
Thank you for your reply.
Defective holds are as shown below.
Cuajo 2XL×2
Smallholds × 10 (Until now)
Anyway,
It would be helpful if you could send ahead for only in-stock items.
I know you're busy, but I'd appreciate your support.
Thank you for your reply.
Defective holds are as shown below.
Cuajo 2XL×2
Smallholds × 10 (Until now)
Anyway,
It would be helpful if you could send ahead for only in-stock items.
I know you're busy, but I'd appreciate your support.