Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] リストありがとうございます。 ■のリストも欲しいです。 また▲の在庫はどうでしょうか? なるべくたくさん購入したいですのでよろしくお願いします。
翻訳依頼文
リストありがとうございます。
■のリストも欲しいです。
また▲の在庫はどうでしょうか?
なるべくたくさん購入したいですのでよろしくお願いします。
■のリストも欲しいです。
また▲の在庫はどうでしょうか?
なるべくたくさん購入したいですのでよろしくお願いします。
translatorie
さんによる翻訳
Thank you for the list.
I would like a list of ■ as well.
By the way, how about the stock of ▲?
I would like to purchase as many as possible.
Thank you.
I would like a list of ■ as well.
By the way, how about the stock of ▲?
I would like to purchase as many as possible.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 69文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 621円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...