Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 問: どうしてこのバンドを始めたのですか? 答: 自分に言い聞かせました、「そろそろひと夏の思い出をつくるころだ」って。その後のことは皆さんもご存知の通り。
翻訳依頼文
Q. How did you start this band?
A.I said to myself, "It's time to make a summer record." The rest was history.
A.I said to myself, "It's time to make a summer record." The rest was history.
Q.どうやってこのバンドを始動したの?
A.自分にこう言ったんだ。「夏のレコードを作る時がきた」ってね。後は知っての通りだよ。
A.自分にこう言ったんだ。「夏のレコードを作る時がきた」ってね。後は知っての通りだよ。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 110文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 247.5円
- 翻訳時間
- 約1時間