Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] Alarm clock with music player featuring relaxing colors, sounds and photos (f...

翻訳依頼文
Alarm clock with music player featuring relaxing colors, sounds and photos (free)

"Musics you selected can not be read by this application. They are protected by digital rights management.";
"Some musics you selected can not be read by this application. They are protected by digital rights management.";
"Sorry. Music files you selected are copyright protected. Please try another song.";
"Sorry. Some music files you selected are copyright protected. It will be skipped.";
"Hide Ad / Add more theme";
"Save / Open";
"24 hour campaign";
"Let's share your screen shot on Twitter or Facebook, and get 24 hour without Ad.";
"Thank you for sharing! Please enjoy 24 hour without Ad.";

"morning alarm";
"Once";
"Everyday";
"Weekday";
meixiang さんによる翻訳
带有音乐播放器的轻松颜色闹钟,声音和照片(免费)

“此应用程序读不能选定的音乐,它们都受到数字版权管理。”;
“这个应用程序不能读您选择的一些音乐。它们都受数字版权管理。”;
“对不起,您选择的音乐文件受到版权保护。请尝试另一首歌。”
“对不起,您选择一些音乐文件受版权保护。它会被跳过。”;
“隐藏广告/添加更多主题”;
“保存/打开”;
“24小时活动“;
“咱们分享自己的屏幕快照在Twitter或Facebook上,并获得24小时的无广告。”;
“谢谢你的分享!请享受24小时的无广告。”;

“早晨闹钟”;
“一旦”;
“天天”;
“平日”;

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
715文字
翻訳言語
英語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,609.5円
翻訳時間
38分
フリーランサー
meixiang meixiang
Starter