Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] 以下のScriptを購入致しました。 設置の仕方で相談があるのですが、お願いできますか? 以下のScriptにAAAのScriptを適用したいと考えてい...

翻訳依頼文
以下のScriptを購入致しました。
設置の仕方で相談があるのですが、お願いできますか?

以下のScriptにAAAのScriptを適用したいと考えています。

htaccess以外はアップロードしているのですが、htaccessを差し替えると
デザインが崩れてしまいます。
何か解決策のアドバイスを頂けると助かります。
ただし、原因がわからなくて解決できなくても問題ありません。
よろしくお願い致します。

FTPのアカウントは以下の通りになります
komenosei komenoseiさんによる翻訳
I purchased the below script, and I have a question about how to add this script. Could you please advise?

I would like to apply the AAA script to the below script.

I uploaded everything except the htaccess, and the design collapses when I replace the htaccess.
Please advise me on the resolution for this.
Please do not feel sorry if you cannot identify a cause and are not able to provide any solution.
Thank you for your support.

Below is my FTP account.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
215

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,935円

翻訳時間
約1時間

フリーランサー
Starter

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な105,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)