Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとう!! もちろん商品は送り返さないで大丈夫です。 お詫びにあなたにプレゼントします。 その代わりに、新しい商品が届いたら私が、フィードバ...

翻訳依頼文
返信ありがとう!!

もちろん商品は送り返さないで大丈夫です。

お詫びにあなたにプレゼントします。

その代わりに、新しい商品が届いたら私が、フィードバックの改訂要求を送りますので、速やかに対応して頂けますでしょうか??

宜しくお願いします。
aikiwata さんによる翻訳
Thank you for your reply!!

Of course, you don't have to send the product back to me.

I will give you a present with my apologies.

Instead, once you get the new one, I would like to send you a feedback revision. Would you please revise your feedback at your earliest convenience?

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
115文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,035円
翻訳時間
20分
フリーランサー
aikiwata aikiwata
Starter