Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今日、商品を発送しました。 発送先は注意書きにも書いてある通りPaypalの住所に限ります。 トラブルを防止する為にもご了承下さい。

翻訳依頼文
今日、商品を発送しました。

発送先は注意書きにも書いてある通りPaypalの住所に限ります。

トラブルを防止する為にもご了承下さい。
gloria さんによる翻訳
I have shipped the item today.

As it is written in the note, only the Paypal address can be the shipping destination address.

Please kindly understand that this is the measure to avoid troubles.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
64文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
576円
翻訳時間
6分
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する