Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 初めまして。田中と申します。先程ペイパルにて支払いを済ませようと思ったのですが、アメリカ以外のアカウントは購入出来ないのですね。。。残念です。 大変お手数...
翻訳依頼文
初めまして。田中と申します。先程ペイパルにて支払いを済ませようと思ったのですが、アメリカ以外のアカウントは購入出来ないのですね。。。残念です。
大変お手数おかけ致しますが、キャンセルの手続きを宜しくお願い致します。
大変お手数おかけ致しますが、キャンセルの手続きを宜しくお願い致します。
transcontinents
さんによる翻訳
I'm pleased to introduce myself. My name is Tanaka. I just tried to pay via PayPal, but accounts other than US are not allowed to buy...too bad.
Sorry for taking your time, but please kindly process cancellation.
Sorry for taking your time, but please kindly process cancellation.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 106文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 954円
- 翻訳時間
- 19分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...