Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 1.返信をありがとうございます 購入したいのですが、出品してもらえますか? 送り先は日本です。 よろしくお願い致します。 2.ドイツの友人の家に...

翻訳依頼文
1.返信をありがとうございます

購入したいのですが、出品してもらえますか?

送り先は日本です。

よろしくお願い致します。


2.ドイツの友人の家に送ってもらえますか?

3.支払いはペイパルでします
transcontinents さんによる翻訳
1. Thanks for your reply.

I'd like to buy this item, will you list it?

Shipping address is to Japan.

Thank you in advance.

2. Will you send it to my friends's house in Germany?

3. I'll pay via PayPal.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
92文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
828円
翻訳時間
13分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...