Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] コールマンChilko川釣り用パンツ 3x1 ・伸縮可能腰周り ・強化膝当て ・足の開口部はマジックテープ ・追加物入れ側のポケット ・コールマ...

翻訳依頼文
Coleman Chilko River Fishing Pants 3xl
・Elasticized waist
・Reinforced knees
・Hook-and-loop closure at leg openings
・Cargo side pocket for extra storage
・The Coleman Chilko River Fishing Pants are designed to keep you comfortable and dry, even out in the elements. Made of 100% nylon oxford with durable polyester, the Chilko River Fishing Pants are built for a secure fit. An elasticized waist and hook-and-loop closures at the leg openings ensure that moisture stays out. Reinforced knees stand up to rugged use. And a convenient side cargo pocket offers extra storage.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
コールマン チルコ・リバーフィッシングパンツ 3XL

・伸縮性ウエスト
・補強された膝部
・股ぐりはマジックテープ式
・追加収納用カーゴサイドポケット
・コールマンのチルコ・リバーフィッシングパンツは、快適さと乾燥を保つようデザインされています。ナイロン100%のオクスフォード地と耐久性のあるポリエステルで作られたチルコ・リバーフィッシングパンツは、しっかりしたフィット感に設計されています。伸縮性のあるウエストと股ぐりのマジックテープ式の閉じ部分により、確実に水がしみてこないようになっています。膝部分は補強されており、激しい使用にも耐えます。サイドのカーゴポケットは、色々しまえて便利です。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
565文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,272円
翻訳時間
33分