Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちわ 先ほど御社のサイトから注文を完了しておきました。 オーダーナンバーは〇です 先日お話ししていた明細で注文しています。 またpaypal...

翻訳依頼文
こんにちわ

先ほど御社のサイトから注文を完了しておきました。

オーダーナンバーは〇です

先日お話ししていた明細で注文しています。

またpaypalでの支払も承認済みです

確認次第発送をお願いします。


honeylemon003 さんによる翻訳
Hi,

I have completed the online purchase from your website.

My order number is 〇.

I ordered an item regarding to the the details we talked about the other day.

Please dispatch the item after your confirmation.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
94文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
846円
翻訳時間
5分
フリーランサー
honeylemon003 honeylemon003
Starter
以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、
翻訳というお仕事にとても魅力を感じ、現在スキルアップを目指しています。
目標は自然で正確な翻訳です。...