Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 注文した品物ですがまだ届いておりません。 送り状をメールに添付して頂くか、もしくは配送会社名とトラッキングナンバーを教えて頂けますか? 宜しくお願い致...
翻訳依頼文
注文した品物ですがまだ届いておりません。
送り状をメールに添付して頂くか、もしくは配送会社名とトラッキングナンバーを教えて頂けますか?
宜しくお願い致します。
送り状をメールに添付して頂くか、もしくは配送会社名とトラッキングナンバーを教えて頂けますか?
宜しくお願い致します。
I have not receved the item I ordered.
Please attach the invoice to the email or please let me know the name of courrier services and tracking number.
Thank you for your help
Please attach the invoice to the email or please let me know the name of courrier services and tracking number.
Thank you for your help
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 77文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 693円
- 翻訳時間
- 19分