Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 商品説明ページの情報が欠けていたので質問しました。私はこれがみんな安っぽく思いますし、あなたを信頼していませんので今の段階であなたにお金を支払いません。キ...

翻訳依頼文
I had asked a question about the item due to the lack of information available on the item details page. I refuse to pay for this item at this point because now this all seems shady and I honestly don't trust you or the item. Please cancel this.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
商品説明ページの情報が欠けていたので質問しました。私はこれがみんな安っぽく思いますし、あなたを信頼していませんので今の段階であなたにお金を支払いません。キャンセルしてください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
245文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
552円
翻訳時間
12分