Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] すみません、あなたはインストールにトラブルがあるのですね。もちろんIvory II GrandsのDVD#6の交換のためのお手伝いをすることはできます。あ...

翻訳依頼文
I'm sorry you're having a problem with the installation. We can certainly make arrangements for you to get a replacement DVD #6 for the Ivory II Grands. Are you located in the US?

Until then, I have a few suggestions that might help you complete the installation:

- Try manually dragging the file directly from the DVD into the Ivory Items folder on your hard drive. If this is successful, open the Ivory Items/Tools folder and run the Ivory Library Installer. It should continue the installation where it needs to.

- Try using a different DVD drive or another computer to read the file from the DVD, then move it to the Ivory Items folder on your hard drive using a USB flash drive or other portable media.
gloria さんによる翻訳
すみません、あなたはインストールにトラブルがあるのですね。もちろんIvory II GrandsのDVD#6の交換のためのお手伝いをすることはできます。あなたはアメリカ在住ですか?

それまでの間、あなたがインストールできるようにいくつかアドバイスを差し上げます:

- ハードドライブのIvory ItemsのフォルダにDVDから直接ファイルを手動でドラッグしてみてください。これがうまくいったら、Ivory Items/Toolsフォルダを開いてIvory Library Installerを実行してください。必要なところまで自動的にインストールが行われます。

- 別のDVDドライブかコンピューターを使ってDVDからファイルを読み出し、USBフラッシュドライブかその他のポータブル媒体を使ってそれをハードドライブのIvory Itemsフォルダへ移動してください。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
708文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,593円
翻訳時間
17分
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する