Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは、メッセージをありがとう >It usually takes about (39-65) days for your order arriv...

翻訳依頼文
こんにちは、メッセージをありがとう

>It usually takes about (39-65) days for your order arrive

との回答ですが、EMSを使っての発送でこんなに時間がかかるものなのでしょうか?
トラッキングナンバーを調べてもまだ追跡することができません。
EMSで発送していただいたのは間違いないでしょうか?
mjjordan85 さんによる翻訳
Hello, thank you for your message.

>It usually takes about (39-65) days for your order arrive

Regarding the above reply, does it take such a long time to arrive if posted by EMS?
Even if I use the tracking number, I still can't follow up on the order.
Am I right in saying you posted it by EMS?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
171文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,539円
翻訳時間
12分
フリーランサー
mjjordan85 mjjordan85
Starter
I have about 2 years of translation experience including my final year at uni...