Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 卸売販売はプレスリリースの後に開始する予定です。 対象は、小売店舗を持っている事業者とオンラインではHM dealerのみです。 上記にあてはまる事業者で...
翻訳依頼文
卸売販売はプレスリリースの後に開始する予定です。
対象は、小売店舗を持っている事業者とオンラインではHM dealerのみです。
上記にあてはまる事業者であれば、ぜひご紹介下さい。
それ以外はお手数をお掛けしますが、お断り下さい。
対象は、小売店舗を持っている事業者とオンラインではHM dealerのみです。
上記にあてはまる事業者であれば、ぜひご紹介下さい。
それ以外はお手数をお掛けしますが、お断り下さい。
katrina_z
さんによる翻訳
We plan on beginning wholesale selling after our press release.
Our target audience is only business people with small retail stores and HM dealers online.
If you know of someone who fits this description then I would love for you to introduce us.
If it's too much of a bother though then please just say no.
Our target audience is only business people with small retail stores and HM dealers online.
If you know of someone who fits this description then I would love for you to introduce us.
If it's too much of a bother though then please just say no.