Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] あなたのオンラインショップを拝見しましたが、○○の製品の販売がすべてなくなっていました。 辞められてしまったのでしょうか? 以前、伺っていた"商品A"の...
翻訳依頼文
あなたのオンラインショップを拝見しましたが、○○の製品の販売がすべてなくなっていました。
辞められてしまったのでしょうか?
以前、伺っていた"商品A"のクレジットカード決済の件はどうなりましたか?
まだ時間がかかりそうでしょうか?
辞められてしまったのでしょうか?
以前、伺っていた"商品A"のクレジットカード決済の件はどうなりましたか?
まだ時間がかかりそうでしょうか?
katrina_z
さんによる翻訳
I took a look at your online shop but you were all out of ○○'s products.
Have they quit?
How is it going with the credit card payment for "A" that I asked about?
Does it look like it'll still take time?
Have they quit?
How is it going with the credit card payment for "A" that I asked about?
Does it look like it'll still take time?