Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 注文NO●●について返品依頼がきましたが、内容が不明なのでバイヤーへいあわせをしても折り返し連絡がありません。 どのように対応したらよいでしょうか?

翻訳依頼文
注文NO●●について返品依頼がきましたが、内容が不明なのでバイヤーへいあわせをしても折り返し連絡がありません。
どのように対応したらよいでしょうか?

natsukio さんによる翻訳
I received a return request on order number OO with unspecified reasons. I contacted the buyer but he doesn't respond me back. What should I do in this type of situation?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
28分
フリーランサー
natsukio natsukio
Starter