Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ジョニー・アイブは、本当に、レティーナディスプレイ(Retina Display)を加えるために、またiPadミニを縮小するのですか? Mobile...

翻訳依頼文
Would Jony Ive Really Shrink The iPad Mini Again To Add A Retina Display?

Mobileaks says the above render comes from a tipster who has seen the iPad mini 2 with Retina display. We’re not so convinced.

According to a “source” speaking to Mobileaks, these will be the specifications of the iPad mini 2:

7.9 inch Retina display
2048 x 1536 pixels
324 ppi
Apple A6X processor
8.0 megapixel camera
2.0 megapixel front camera
16, 32, 64 GB internal memory
7.5 mm thickness


At first blush, all of this looks about right. The 324 ppi looks a little bit off — by all accounts, the Retina iPad mini should have the same PPI as the iPhone at around 326ppi
— but this is just a rounding difference because of different screen sizes: in reality, these screens are identical when it comes to pixel density.

For us, the hard thing to buy is Mobileaks’ claim that the bezel for the iPad mini 2 will shrink again around the edges. Not only does it look fairly strange, but we just don’t see Apple changing the form factor of the iPad mini again when they’ve already gotten it right.

Finally, there’s the matter of release: Mobileaks says in the third quarter of the year. We’d love that to be true, but right now, it’s not looking likely for an iPad mini with Retina Display to land before 2014.
tatsuoishimura さんによる翻訳
ジョニー・アイブは、本当に、レティーナディスプレイ(Retina Display)を加えるために、またiPadミニを縮小するのですか?

Mobileaksは、レティーナディスプレイでiPadミニ2を見た情報提供者から、上記の投書があると言っています。我々は、あまり確信がありません。

Mobileaksと会話がある「関係者」によると、以下がiPadミニ2の仕様となるようです。

7.9 インチ レティーナディスプレイ
2048×1536 ピクセル
324 ppi
アップルA6X プロセッサー
8.0 メガピクセル・カメラ
2.0 メガピクセル正面カメラ
16、32、64GBの内部メモリー
厚さ 7.5mm


一応は、全ておおよそ当っている感じです。324 ppiというのは、ちょっと違うかなと思われます — 誰に聞いても、レティーナ iPadミニは、iPhone並みの326ppi程度のPPIとなるはずですので。
— しかし、これも、スクリーンサイズの違いによるほんの丸め誤差であり、実際には、これらのスクリーンは画素密度に関しては同一です。

ちょっと買えないと思うのは、iPadミニ2のベゼルがまた一回り縮小されるというMobileaksの主張です。それは、かなり奇妙に見えるだけではなく、すでに適正型にしているのに、アップルが再度iPadミニのフォームファクターを変えるとはまずもって思えません。

最後に、発売時期の問題があります。Mobileaksは、今年の第3四半期と言っています。そうであって欲しいものですが、今のところ、レティーナディスプレイ搭載のiPadミニが2014年以前に着地する可能性はなさそうです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1296文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,916円
翻訳時間
約7時間
フリーランサー
tatsuoishimura tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...