Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 配送前であればキャンセルは可能です。 また、配送後であっても未開封であればキャンセル出来ます。 注文画面からキャンセル出来ますのでお手続きしてください。
翻訳依頼文
配送前であればキャンセルは可能です。
また、配送後であっても未開封であればキャンセル出来ます。
注文画面からキャンセル出来ますのでお手続きしてください。
また、配送後であっても未開封であればキャンセル出来ます。
注文画面からキャンセル出来ますのでお手続きしてください。
fuyunoriviera
さんによる翻訳
You are able to cancel the order if the product has not been shipped yet.
You can also cancel the order if the product has been sent but not yet opened.
You can cancel it from the order page, so please do so from there.
You can also cancel the order if the product has been sent but not yet opened.
You can cancel it from the order page, so please do so from there.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 74文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 666円
- 翻訳時間
- 約21時間
フリーランサー
fuyunoriviera
Senior
Hello :)
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...