Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 質問ありがとう!! ごめんなさいこの商品は日本語インターフェースのみとなっております。 あなたの購入を楽しみに待っています。
翻訳依頼文
質問ありがとう!!
ごめんなさいこの商品は日本語インターフェースのみとなっております。
あなたの購入を楽しみに待っています。
ごめんなさいこの商品は日本語インターフェースのみとなっております。
あなたの購入を楽しみに待っています。
transcontinents
さんによる翻訳
Thanks for your question!
Sorry, this item is only for Japanese interface.
I'll be looking forward to your purchase.
Sorry, this item is only for Japanese interface.
I'll be looking forward to your purchase.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 60文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 540円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...