Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信が遅くなりすいません。 15%のディスカウントを得るにはあなたのサイトでアカウントを作成すればよいですか? また、Yo-Zuri Sashimi ...

翻訳依頼文
返信が遅くなりすいません。

15%のディスカウントを得るにはあなたのサイトでアカウントを作成すればよいですか?

また、Yo-Zuri Sashimi Deep Crank - Chameleon Fire Tigerが在庫切れになっています。
この商品を仕入れる事はできますか?

私はこの商品を10個欲しいと考えています。
takamichis さんによる翻訳
Sorry for my late reply.

Can I get a 15% discount by creating my account at your site?

And, Yo-Zuri Sashimi Deep Crank - Chameleon Fire Tiger is out of stock.
Can you supply this item for me?

I want 10 units of this item.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
157文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,413円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
takamichis takamichis
Starter
米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information System))。
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、デ...