Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 大丈夫です。 あなたのお店のお手間をかけたくないので、 私は2から3日は商品の発送を待つことができます。 すべて一緒に...

翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。

大丈夫です。

あなたのお店のお手間をかけたくないので、
私は2から3日は商品の発送を待つことができます。

すべて一緒にまとめて発送してください。

よろしくお願いします。
liveforyourself さんによる翻訳
Thank you for the contact.

It's okay.

I don't want to let your store take time and effort, so I can wait 2 or 3 days to have my orders shipped.

Please deliver all of them at once.

Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
94文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
846円
翻訳時間
17分
フリーランサー
liveforyourself liveforyourself
Starter
英検準一級