Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 商品タグを作成いたしましたので、ご確認下さい。 品番ごとに、PDFデータにて、添付しております。 タグサイズは、W60㎜×H90㎜で作成し...

翻訳依頼文
こんにちは。

商品タグを作成いたしましたので、ご確認下さい。
品番ごとに、PDFデータにて、添付しております。
タグサイズは、W60㎜×H90㎜で作成しております。
梱包につきましては、10個づつで問題ありません。

商品の完成を楽しみにお待ちしております。

宜しくお願い致します。
brother346 さんによる翻訳
Hello!

Because I made the product tag, please confirm it.
I attached it with PDF data every article number.
I make the tag size in W60mm X H90mm.
About the packing, I do not have any problem in ten by ten.

I'm ooking forward to the completion of the product.

Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
134文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
15分
フリーランサー
brother346 brother346
Starter