Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] このアンプはかなり使っていますが、完動品で、頑丈です。私は全てのCrestに替えたので、いろんなアンプを売りに出しています。
翻訳依頼文
This amp has been used a bit but works great and is tough. I have changed everything to Crest so am getting rid of various amps
sebastian
さんによる翻訳
このアンプはかなり使っていますが、完動品で、頑丈です。私は全てのCrestに替えたので、いろんなアンプを売りに出しています。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 127文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 286.5円
- 翻訳時間
- 44分
フリーランサー
sebastian
Starter
日々是勉強