Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 人の一生に関わるこれらの出来事は、常に深い感動や、意義、そして伝統に満ちたものである。
翻訳依頼文
These events are usually filled with emotion, meaning, or tradition.
jaytee
さんによる翻訳
これらの場面は、多くの場合大いに感慨深く、さまざまな思いと伝統に溢れている。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 69文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 156円
- 翻訳時間
- 約4時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。