Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] わたしから商品を購入してくれてありがとう!! あなたの元に商品が無事に届いてとても嬉しいです。 あなたは私の大切な友達です。 あなたと出会えて本当に...

翻訳依頼文
わたしから商品を購入してくれてありがとう!!

あなたの元に商品が無事に届いてとても嬉しいです。

あなたは私の大切な友達です。

あなたと出会えて本当に嬉しいです。

あなたはフェイスブックやスカイプを使っていますか??

是非友達になりたいです。

私は他のウルトラマングッズも入手出来ます。

本当にありがとう!!
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for purchasing a product from me!!

I am very happy that the product reached you safely.

You are my important friend.

I am truly happy to have been able to meet you.

Do you use Facebook or Skype?

I would love to become friends with you!

I can get other Ultraman goods.

Thank you very much!!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
146文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,314円
翻訳時間
27分