Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 共感できるビジョンを持っていて世界中から優秀な人材を集めたグローバルな組織(チーム)から参加するよう口説かれるようなビジネスマンになりたい。
翻訳依頼文
共感できるビジョンを持っていて世界中から優秀な人材を集めたグローバルな組織(チーム)から参加するよう口説かれるようなビジネスマンになりたい。
ideabank
さんによる翻訳
I would like be a business person who is recruited from a global organization (team) having an empathic vision and selecting highly capable person from all over the world.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 630円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
ideabank
Starter
TOEICのスコアは805点です。
特許事務所で6年間Correspondenceを作成しています。