Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 質問に答えても、彼はポーズを取るだけで「正解」という言葉以外何も発しませんでした、彼は正解を答えた生徒全員にこう答えていました。
翻訳依頼文
even when I had the answer to a question he posed I was never given any more than the word "Correct," which was what he said to every other student with the correct answer
transcontinents
さんによる翻訳
質問に答えても、彼はポーズを取るだけで「正解」という言葉以外何も発しませんでした、彼は正解を答えた生徒全員にこう答えていました。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 172文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 387円
- 翻訳時間
- 30分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...