Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は日本に住んでいます。今現在、私のpaypalのアカウントは日本からのアカウントになっています。 商品の代金を支払おうとしたが私のアカウントでは支払...
翻訳依頼文
私は日本に住んでいます。今現在、私のpaypalのアカウントは日本からのアカウントになっています。
商品の代金を支払おうとしたが私のアカウントでは支払いが出来ない様だった。
調べてみると、あなたのpaypalのアカウントは、
usのアカウントでしか支払いが受け付けていない状態になっている。
申し訳ないがキャンセルをお願いします。
I live in Japan. Currently, my PayPal account is an account from Japan.
I tried to pay for the product, but it appears that my account cannot make the payment.
When I looked into it, the situation was that your PayPal account only accepts payments from US accounts.
I apologize, but please cancel my order.
I tried to pay for the product, but it appears that my account cannot make the payment.
When I looked into it, the situation was that your PayPal account only accepts payments from US accounts.
I apologize, but please cancel my order.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 161文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,449円
- 翻訳時間
- 10分