Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] YTGのアクティング・クラスが関西に戻ってくる! YTGボイス・インストラクターGRにより、アクティング・パワー・インストラクターのAWが今回参加予...

翻訳依頼文
YTG is bringing acting classes back to Kansai!

Acting Power instructor AW will be joined this time by YTG voice instructor GR.

Acting Power is a compressed version of Andrew's longer Acting classes, and will teach students the most important elements of the craft.


Photo: Instructor AW poses with the students from 9月.


Voice Class is a compressed version of GR's longer Voice & Speech classes, and will help students discover their own unique voices and how to use them in interesting ways.

The DoT is suited for all levels, beginner or more advanced. Theatre training is like an onion: there's always one more layer. Returning students will find new depth as they re-explore the techniques they learned last time.
sweetnaoken さんによる翻訳
YTGのアクティング・クラスが関西に戻ってくる!

YTGボイス・インストラクターGRにより、アクティング・パワー・インストラクターのAWが今回参加予定。
アクティングパワーとは、アンドリューの長いアクティングクラスを要約したバージョンで、クラフトの最も重要な要素を生徒に教えてくれます。
写真:9月にインストラクターAWが生徒達とポーズをとっている時のものです。
ボイスクラスは、GRの長いボイス&スピーチクラスを要約したバージョンで、生徒独自の声を見つけ、それをどのようにして使いこなすかを導いてくれます。
DoTは、初心者からアドバンスレベルまでどのレベルにも対応しています。シアタートレーニングは”玉ねぎ”のようなもの:いつも、更なる層がある。再び参加する生徒達が、前回学んだテクニックを再び探検する事により、更なる深みを発見できるでしょう。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
710文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,597.5円
翻訳時間
約8時間
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter