フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I’m a French translator dealing with both English and German as source languages. I have a deep, thorough knowledge of French language and my English and German skills include reading, understanding, and communicating. I can also provide reviewing and proofreading services.
I really (really) (really) love writing and translating. I’ve been interested in languages since I was a teenager: all over my student career, I’ve been studying French (of course!), English, German, Latin, and Ancient Greek. I’ve been writing on a personal blog for almost 3 years and on a French language-oriented blog for several months.
As a language specialist, I’m a very reliable professional: quality, efficiency, responsiveness, and flexibility are my key words in my daily work. And I do turn words into reality! Besides my core competencies, I’m also curious, motivated, solution-oriented, and comfortable with IT matters (software, tools, social media…)!
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → フランス語
ドイツ語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Je suis une traductrice professionnelle et expérimentée. Langues source : anglais/allemand - Langue cible : français.
Je connais profondément et précisément la langue française. Mes compétences en anglais et en allemand : comprendre, traduire et communiquer.
Je propose également des services de révision et de relecture.
Je suis passionnée de langues, d'écriture et de traduction depuis l'adolescence. Mes études ont été consacrées aux langues : français (évidemment !), anglais, allemand, latin, grec ancien.
Je tiens un blog personnel depuis près de 3 ans et un blog consacré à la langue française depuis plusieurs mois.
En tant que spécialiste linguistique, je suis très professionnelle et très fiable : qualité, efficacité, réactivité et flexibilité sont mes maîtres-mots au quotidien.
Au-delà de mes compétences métier, je suis également curieuse, motivée, à l'aise en informatique et toujours optimiste.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → フランス語
ドイツ語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am flexible, resourceful and responsible.
I’d do my best for any job.
I’m used to translating for restaurants and hospitality industry, customer support and education.
3,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in translating law, contracts, medical, healthcare documents! let me help you.
エジプト
本人確認済み
It is the best to connect different cultures!
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
校正・校閲
産業翻訳
出版翻訳
With 3 years of experience in the translation industry and 3 other years as an executive assistant, you can count on me to be both a language expert and a trustworthy partner for your business. Visit my website for more details and to download my resume: elisarisso.com
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → フランス語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
With 3 years of experience in the translation industry and 3 other years as an executive assistant, you can count on me to be both a language expert and a trustworthy partner for your business. Visit my website for more details and to download my resume: elisarisso.com
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → フランス語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
With 3 years of experience in the translation industry and 3 other years as an executive assistant, you can count on me to be both a language expert and a trustworthy partner for your business. Visit my website for more details and to download my resume: elisarisso.com
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → フランス語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
I am looking to full fill my future with more opportunities and experience through the hard work I will be starting here.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am equally fluent in both English and Portuguese. I have extensive experience translating various types of documents -- from journal articles to scientific articles -- and always pay special attention to the job.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have lived in worked and lived in Japan for the last 5 years and have acquired a comprehensive understanding of Japanese and the cultural nuances necessary for quality translation.
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am equally fluent in both English and Portuguese. I have extensive experience translating various types of documents -- from
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
海外展開を中心とした新規事業開拓で培った能力を駆使して資料を作成いたします。
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語への翻訳、英語への翻訳おまかせください!
本人確認未認証
意図、TPOをしっかり把握した、読みやすい文章での翻訳を心がけています。
必要な部分はコミュニケーションをとりながら、迅速な納品をさせていただきます。
お気軽にご連絡ください!
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
3言語に精通し、言語の壁を超えて【ビッグディータに役に立つ翻訳】に提供します!
シンガポール
本人確認済み
英語、中国語と日本語ができる。
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
日本語 → 英語
中国語(簡体字) → 英語
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have been a translator for over 10 years working for direct clients and agencies who have shown great satisfaction with my level of expertise and detail-oriented skills
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
フランス語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I was born and raised in Lisbon and I cannot see myself living in any other city.
I have a Bachelor Degree in Tourism and was licensed National Tourist Guide in 1998. I finished a Degree in History in 2013 and I'm currently pursuing a Master Degree in History and Philosophy of Science.
I have been working as a guide since 1998 mainly with german-speaking groups in tours that cover the country’s territory.
Together with a group of other Tour guides I've developed two projects for literary walking tours - Passeios Literários - visitas guiadas pela mão de autores portugueses® dedicated for Portuguese students; and Lisbon Literary Tours - Lisbon by the book, literary walking tours for tourists.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル)
英語
ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
I have a strong passion for translation. I delight in transferring the spirit of one language into another.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
ビルマ語 → 英語
英語 → ビルマ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
頼んで良かったと思う翻訳者No.1
日本
本人確認済み
東京で生まれ、アメリカとバングラデシュで育ちました。言語が好きで、日本語・英語共に真剣に学んできました。ただの「訳」ではなく、「思いが伝わる訳」を目指します。
3,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I work fast and I’m always on time. I also communicate really well if you have questions.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
一見難しそうな自然の話をおもしろく、分かりやすく、お子供達にも楽しんでもらえます。ここ日本でしか経験できない素敵な時間を、お客様にご提供いたします。
生態系、生物、自然環境、環境問題、地理、地質をはじめとし、日本文化、歴史、食文化、言い伝え、昔話、神話、神道など日本固有の内容に対応可能です。
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
Not only that I can translate I can also change your document to the next level.
I can also proofread your work so that the readers can read it more proficiently.
I will translate the project with utmost care and I'll make it error free.
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
韓国語 → 英語
英語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Although most tourists from overseas visit Japan expecting to see cultural and historical architectures, there are hidden worlds of nature in close proximity.
As a nature guide, I will offer you wonderful opportunities to walk through forests and along rivers and hike on mountains, to relax, learn and interact with Japanese nature.
(more general guide based on your interest is available , too!)
3,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
採用全般はお任せください!面接官経験あり。
イギリス
本人確認済み
採用全般は問題なく行うことができます。クライアント様のご希望に合わせて柔軟に対応いたします。
3,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ビジネス / 採用
All translations between French <---> Polish
フランス
本人確認済み
French to Polish
Polish to French
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
ポーランド語 → フランス語
フランス語 → ポーランド語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
All translations between Polish <---> French
フランス
本人確認済み
French to Polish
Polish to French
$35.00
(5,100円)
/ 1時間
フランス語 → ポーランド語
ポーランド語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳