フリーランサーを探して依頼
条件から探す
カジュアルな文からビジネスまでお任せ下さい:)
本人確認未認証
翻訳を大学で勉強中です!ここではスキルアップも兼ねて、皆様のお手伝いをさせてください!
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス用の英文ドキュメントの和訳経験に関する実務経験が、豊富です!
日本
本人確認済み
前職でも、会社で用いる英文ドキュメント等を和訳して参りました。SAPやITに関するドキュメントを一人で和訳し、顧客に提供して参りました。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
web 記事 カタログ、取り扱い説明書などを中心とした英日翻訳
日本
本人確認済み
お世話になっております。
翻訳クラウドサービスサイト'Gengo'及び'conyac'にてpro 翻訳者として活動中。
アメリカのファッションブランドTommy Hilfiger の2015秋冬カタログなどから、webまたは雑誌記事、カタログ、手紙、製品説明書、などジャンルはフリーです。アパレル、自動車バイク関連は専門用語対応できます。
丁寧なビジネス向けの語調から、現代的な若者言葉まで、ご要望にお応えできます。
ライターとしては「キナリノ」「TABILABO」その他まとめサイト、ビジネスリーダー向け情報サイトの記事執筆などでの契約実績があり、複数のクライアント様より高い評価を頂き、継続案件も承っております。
英日翻訳は ¥4/1word~。可能な限りご要望にはお答えしてまいります。
作業時間は月曜、土曜を除く8:00~15:00。
丁寧な作業を心がけます。よろしくお願いいたします。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
調べることにたいしては労力を惜しみません。得意分野は文系で政治や社会科学ですが、現在特許翻訳についても学習中です。理系についても感染症関係の記事や文献の翻訳を過去に行ってまいりました。新しいことに対する抵抗感がないことが長所です。
1,100円
/ 1時間
ドイツ語 → 日本語
韓国語 → 日本語
日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
技術文書の翻訳(英日、日英)
日本
本人確認済み
技術について、専門的な内容をよく調査して、正確な翻訳になるように心がけています。技術の専門家ですので、その点はアピールポイントです。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can provide the powerful articles which are translated or created by me. Through my studies at the university, I learned about academic/business writing in Japanese and English. My major was conversation analysis, so I have great knowledges about communicating verbally and nonverbally. In addition to these skills, I took 1 year study in Canada about professional customer service, which let me learn about cross cultural communication, sales marketing, and business writing. Living in Canada also taught me the understanding of diversity. Using these skills, I would love to have great experiences in this industry to grow my writing skills.
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の翻訳ならお任せください!
本人確認未認証
ミスのない正確な翻訳を心がけています。また、仕事に取り組める時間が長いため納品締め切りが近い場合でも対応できることが多いです。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
船舶、海事、観光の翻訳承ります
日本
本人確認済み
海上職(航海士)の経験を生かして、船舶や海事一般の翻訳をします。
また、外航船での海外経験を生かし、観光関係の翻訳も承ります。
その他、海外(英語圏)の情報系YouTuberの多岐にわたるYouTube Channelを200件以上翻訳しました。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
サイエンス、医療の翻訳(英語→日本語)
本人確認未認証
平日日中作業可能です。1000ワード/日やれます。 医療、サイエンスの分野を得意としています。よろしくお願いします。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
プロの翻訳家を目指しています。正確さ・速さはもちろん、自然さも重視してお仕事をさせていただきます。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am equally fluent in English, as I am in Japanese. I have lived in Japan for most of my life, however, I have also lived in the UK and since returning from the UK, I have attended an international school in Japan, where I was taught only in English. I believe this experience will bring to the table more than other people will, as I have a deeper understanding of the nuances of English and how to transfer them to Japanese.
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
映像翻訳
米軍基地周辺出身であるため、生活経験に基づいた、生きた英語での翻訳が可能です。また、大学センター試験では、英語科目が常に8割以上の得点率であり、フォーマルな英語での翻訳も可能となっています。
I have been living in the area near the American military base for 20 years over and always scored 80% on National Center Test for University Admissions. So I speak conversational and undergraduate level English.
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I offer English into Polish translation for 0.11 USD per source word.
My specializations are as follows:
- Hospitality and Travel
- (e)Business
- Law
$11.00
(1,572円)
/ 1時間
英語 → ポーランド語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
約15年前から仏語→日本語 日本語→仏語の翻訳を本格的にしています。主に日本語から仏語の論文翻訳を多くこなし、長文の翻訳には慣れています。
1,100円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
イタリア語 → 日本語
日本語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Available most of the time, please allow me max. 1-2 hours to respond your queries.
On time, on budget with excellent quality!
$11.00
(1,572円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
【ドイツ語/日本語】翻訳案件大募集
本人確認未認証
ご依頼頂いた仕事の前に簡単なヒヤリングを必ず実施させていただいております。
お客様のご希望(納期など)をお伺いしご希望に沿った形で業務を進めて参りますので安心してご依頼くださいませ。
1,100円
/ 1時間
日本語 → ドイツ語
ドイツ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
Translation, rephrasing and editing
インドネシア
本人確認済み
I have very good English and Indonesian proficiency. I work professionally and am committed to the best result. I work in detail.
$11.00
(1,572円)
/ 1時間
英語
インドネシア語
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
お客様とのコミュニケーションや文書の翻訳(英語⇄日本語)はお任せください。
フランス
本人確認済み
これまで英語を使った接客業やアカデミックな分野での英語を使用してリサーチを行ってきました。テクニカルな英語からカジュアルな英語まで、お任せください!
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
モンゴル語、英語、日本語できます!
日本
本人確認済み
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
sankayouと申します。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
1,100円
/ 1時間
日本語 → モンゴル語
モンゴル語 → 日本語
英語 → モンゴル語
モンゴル語 → 英語
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
As a professional writer and enthusiastic researcher, I am happy to write articles, reviews, announcements, and anything else you may need to enhance your online (or offline) presence on any given topic. 500-2,000 words, or more. (Price is per piece, not per hour, so if your requirements are for very long articles, etc. we can arrange something fair to us both) You need only to contact me with your requirements, and I will be glad to help.
1,100円
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
主に英日翻訳を担当しています。
簡単な日英翻訳やそのほか英語関連の案件にも対応します。
20カ国以上を旅したり、ゲーム作りをしたりしているので、観光やゲーム関連の翻訳もお待ちしています。
前職では、IT関連のニュース記事なども執筆していたので、IT関連の記事翻訳もお任せください。
納期厳守で丁寧な対応を心がけています!
◉可能な業務
翻訳(英日、簡単な日英)
ポストエディット
その他、英語に関する業務
どうぞよろしくお願いいたします。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス&IT記事の英語→日本語。自然で良いやすい翻訳に仕上げます。
アメリカ
本人確認済み
海外メディアのビジネス記事、IT関連記事、新聞記事、他ジャンルを問わず、英語から日本語へ翻訳いたします。内容を変えることなく、かつ日本語で伝わりやすく読みやすい文章に翻訳させていただきます。
ぜひお気軽にお声掛けくださいませ。
$11.00
(1,572円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
機械関連、政治・経済、歴史などの翻訳を承ります。
日本
本人確認済み
原文の意味を押さえたうえで、自然な日本語になるよう心がけています。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
正確な作業ならお任せください。
本人確認未認証
正確な作業を心がけております。
1,100円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / データ作成・編集
My mother tongue is French and I am bilingual thanks to all the trips and holidays spent in the U.K.
$11.00
(1,572円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳