Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

I will help with translations from English to Japanese!

1,100円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 日本語 → 英語
I am equally fluent in English, as I am in Japanese. I have lived in Japan for most of my life, however, I have also lived in the UK and since returning from the UK, I have attended an international school in Japan, where I was taught only in English. I believe this experience will bring to the table more than other people will, as I have a deeper understanding of the nuances of English and how to transfer them to Japanese.
I will be available any time of the day.

takakyutakさんのプロフィール

本人確認未認証
3ヶ月前
英語 日本語
6 時間 / 週
Thank you for visiting my profile.
My name is Yutaka, and I am currently based in Tokyo, preparing to start the PEARL program at Keio University.

Below is a summary of my experience and skills:

Experience:

Graduated from the British School in Tokyo, 2024
Volunteer experience in English education and an internship at a policy analysis office, 2023-2024
Starting the PEARL program at Keio University in September 2024 to further my international studies

Skills:

English-Japanese/Japanese-English Translation
Content Localization (with a focus on policy, economics, and security)
Writing, Research, and Document Preparation
Data Entry and Analysis

Through my academic and internship experiences, as well as my participation in the PEARL program, I have developed strong research and data analysis skills, allowing me to convey complex information clearly and effectively. My bilingual proficiency in English and Japanese enables me to provide accurate and culturally appropriate translations, especially in specialized fields like policy analysis, public policy, economics, and security.

Areas of Expertise:

Policy Analysis and Public Policy
Economics and Security
AI and Technology

I have a deep interest and ongoing research in these areas, making me well-versed in the subject matter and capable of delivering translations that are accurate and contextually appropriate. Additionally, I am skilled in conducting research and preparing documents related to these fields.

Tools:

Google Docs
Word, Excel, PowerPoint
Translation support tools (such as CAT tools)

Availability:

I am available for work primarily on weekdays, with 4-5 hours of availability each day. I can accommodate urgent projects, especially during evening hours, ensuring flexibility to meet deadlines.

I am committed to delivering work on time and maintaining clear, professional communication. Please feel free to reach out to me, and I will respond promptly. I look forward to working with you!