フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Reliable 【Japanese↔English】 translation
アメリカ
本人確認済み
I am a Japanese native who is educated and currently residing in the US.
My experience in attending schools and working in both Japan and the US gave me a deep understanding of both languages and cultures, which I believe it shows in my translation work.
I can translate anything from a casual email to a formal document.
I genuinely love this job and meeting new clients, so let's work together.
I promise I will not disappoint you.
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Fast response and delivery
High quality
Up to 3 revision
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am very good at revising texts!
イタリア
本人確認済み
I love revision, I am quick, accurate and nothing will be left out!
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
ロシア語 → 英語
ロシア語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語から韓国語または、韓国語から日本語の翻訳いたします。
日本
本人確認済み
様々な分野への翻訳がしたいです。
日韓、韓日の両方翻訳できます。
ガイドが入らない日にはほぼ時間が残っていますのでお任せくださいませ。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
精度の高い翻訳をします。
本人確認未認証
翻訳関係の仕事を現在もやっています。とにかく精度の高い翻訳を追求していますので、お互いに満足できる仕事ができると思います。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Can review results with corresponds to table mentioned in the report. review results and review figures
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will try my best to do the translation on schedule
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳、日→中(繁体字 台湾向け)
台湾
本人確認済み
得意な分野:IT、ゲーム、アニメ、旅行系、小説など。
迅速、丁寧で分かりやすい翻訳を心掛けております。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a fun, enthusiastic, professional, experienced English - Vietnamese translator/reviewer with strong linguistic ability & high commitment to every deadlines.
With my previous experiences and qualifications, I am specialized in these areas:
>>> Business: Marketing, Logistics, Supply Chain Management, Finance, Invesment, ERP...
>>> Social Sciences, Education & Tourism
>>> IT, Gaming
Besides that, I am:
>>> Strong research & skimming skills, tech-savvy and problem solver
>>> CAT tool familiarity (SDL Trados, MemoQ & SmartCAT...)
Contact me & You may get more than expected.
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I provide thorough, quality translation at a reasonable rate.
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医薬品関連の翻訳が得意です
日本
本人確認済み
未経験ですが、精一杯丁寧な仕事を心がけます
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation
本人確認未認証
I'm a beginner. I would like to learn first and be a skilled translator.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
英→日のお仕事募集しております
日本
本人確認済み
自然な日本語、かつ原文の味を失わない訳を目指しております。
(ゲーム会社勤務でのシナリオライター経験などがあり、その中で文意を整理しつつ発言者のキャラクター性が感じられるテキストを書くことに気を配って仕事をしておりました)
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
バンコク在住。海外業務歴10年
タイ
本人確認済み
仕事柄ビジネスドキュメントや技術ドキュメントを翻訳することが多々あります。ただ訳すのではなく、ターゲットを理解した上で相手に伝わるように訳します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will translate and create Japanese subtitles for your YouTube videos to get them to the Japanese market.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
I pay special attention to grammatical errors
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語 → フランス語
英語 → スペイン語
フランス語 → 英語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have >2+ years of working for consulting firm & as an analyst with intensive knowledge & past projects regarding achieving your needed information.
>>> Thorough research skills in both primary & secondary sources with broad access to valuable databases and industry network to get your information
>>> Solid collecting, sorting & analyzing skills to select and systemize both data and information
>>> Master in Excel, Powerpoint with excellent reporting & presentation design to get all your information nicely presented.
Contact me & you may get more than your expectations!
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
Retyping document to Word
インドネシア
本人確認済み
General typing is the service focus on retyping file like PDF file, JPG file to retyping on MS.Word.
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
Word
Excel
コピーライティング・キャッチコピー
調査・リサーチ
電話調査
労務・給与
データ入力・タイピング
My typing speed is quite fast.
I have a high degree of accuracy.
I can finish your project on the specified date with negotiable price
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
ライティング / その他
Fast translation
本人確認未認証
I translate very fast 2 hours max and you don't have to spend much. Give me a chance and you won't be disappointed.
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
現職で翻訳業務に一部携わっております。政府機関向けにニュース記事やプレゼン資料の翻訳経験があります。日系の金融機関に所属していたこともあり、各種インフラプロジェクトやビジネスにおける各分野、特に金融、フィンテック関連への知見があります。またハーフの為英語を日本語と同等に扱え、専門的分野にも対応できます。他者評価によると、翻訳のクオリティは高いとのことです。宜しくお願いたします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I very enthusiesm to work at a translator,because a have a dream,i will be profesional translator in my country
$10.00
(1,446円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他