フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I have been a translator since 2011 and have handled many website and app localization for English-Indonesian pairing. I've also been an interpreter for international convention in Indonesia so I have experience in formal communication. I can do double-check on the translation before the web/app is being published to make sure the translation sounds natural, in context, and no mistakes found.
$5.00
(771円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
With a lot of experience with games and technology-related translations. I offer my services to everyone interested in quality work for those requiring translations from spanish to english and from english to spanish, in the same day.
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
簡単な医療翻訳、教育関連(専門は幼児教育)を含む、英語と日本語間の翻訳業を受け付けています。現在ニュージーランド在住15年になります。
1,800円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Japanese⇔ English Translator & Proof-reader 英語⇔日本語 翻訳&校正
ニュージーランド
本人確認済み
中級レベルの医療翻訳、教育関連(専門は幼児教育)、一般記事及びレターなどを含む、英語-日本語間の翻訳業を受け付けています。 I undertake [English to Japanese] or [Japanese to English] translation jobs. The genres that especially I am confident with are Education (I'm specialized in Early Childhood Education sector), intermediate level medicals and general articles and letters.
1,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
在宅で主にテレビ局からの映像素材翻訳に携わってきています。単なる直訳にとどまらず、そのニュアンスが伝わる翻訳を心がけてきています。言葉を越えたコミュニケーション、世界の面白さ、近さを感じていただけるためにできることは喜んで請け負っています。スペイン語でも作業できますので、存分に私の語学力を活用してください。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
TRADUCCION TEXTOS
ニカラグア
本人確認済み
Interesado en traducir textos ya sea de Español a inglés o de Inglés a Español. cualquier tipo de texto ya sea lenguaje sencillo o lenguaje técnico
$18.00
(2,774円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
翻訳(日本語→英語)のお仕事に関してはお任せください。
日本
本人確認済み
お仕事に関しては、どの依頼があろうと全力で取り組みます。特に翻訳に関しては、私自身も英語の勉強になりますのでよろしくお願い致します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / データ作成・編集
Japanese to Chinese translation
台湾
本人確認済み
I love Japanese. So I learn to read, listen, and speak. But I found that if I can translate properly, either, somehow it helps me understanding more about the inside of Japan. Be a translater, is not just a job for me, but also a way to know the truely Japanese.
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I have been working as a licensed real estate broker in New York for 20 years.
I speak and email to people from various business fields everyday.
私はニューヨークで20年間ライセンスをもった不動産ブローカーとして働いてきました。
毎日様々なビジネスの分野の人と話したりメールをしています。
$30.00
(4,624円)
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
- Master Degree In Japanese Studies
- JLPT Test in December 2012 : Level 1 – Score 117 /180
Grammar A, Vocabulary B
- TOIEC Test in April 2008 : Score 895
Listening 470, Reading 425
$9.00
(1,387円)
/ 1時間
日本語 → タイ語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a Mexican lawyer with over 8 years of experience dealing with English speaking clients.
$70.00
(10,789円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
文書の中日、日中訳なら任せてください!
日本
本人確認済み
日本と中国に10ずつ滞在経験があるので、日本語と中国語の両方を自由に使うことができます。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
スピーディに仕事をこなすことを第一目標に、何度も見直しをしています。スピード感を持って精緻な翻訳を心がけています。
100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
日本語 → フランス語
フランス語 → 日本語
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 代行
ノリとセンスでキャッチコピー
日本
本人確認済み
仕事としてではないてですが、よくそういったキャッチコピーや川柳などの懸賞に応募しております。
そのためプロではないことを予めご了承ください。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
《サービス内容》
一般的に、中国の法律事務所、特許事務所(以下、中国代理人)を利用する場合には日本の法律事務所、特許事務所(以下、日本代理人)に仲介を頼むことがよくあります。日本代理人を介することで案件の管理を容易に行うことが主な目的です。
しかしながら、込み入った話を中国代理人と行いたいときにはこの日本代理人が足かせになる場合がよくあります。特に日本代理人は日本の法律の専門家であっても中国の法律の専門家ではありませんし、中国語ネイティブでもありませんので、依頼人の困りごとを正しく中国代理人に伝えることができないケースが多々あります。本サービスでは皆さまが中国代理人に問い合わせたいことを中国の法律の専門家である私が正しくお伝え致します。
※お客様から頂戴した情報、質問等をそのまま電話、メールで先方お伝えし、先方から頂戴した情報をそのままお客様にお伝えします。交渉等の代理行為や先方から頂戴した情報について法的解釈をお伝えする等の行為は非弁行為に該当するためお受けできません。中国の法律事務所にどういった内容の問い合わせをすべきか?といったご相談に関しても非弁行為に該当するおそれがあると考えておりますのでお受けできません。
あくまでも、お客様や先方から頂いた情報をそのままお伝えするサービスであるとご理解ください。
《自己紹介》
日本のメーカーでおよそ10年間法務知財業務を担当しております。中国の司法試験に合格しており、普段の業務でも中国の法律事務所、特許事務所との付き合いがございます。
《過去実績(一部)》
中国特許事務所への特許出願費用の内訳確認
2,000円
/ 1時間
日本語
中国語(簡体字)
中国語(繁体字)
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 代行
直訳よりナチュラルな日本語を重視したいと思います。
日本
本人確認済み
現在教育関係の職員をしており、留学関係の部署に所属しております。毎日ビジネスEメールを受け取ったり英文ドキュメントになじみがあります。個人的には海外のゴシップやホットトピックスのような種類のものが好みです。Web関係やシステムにはあまり詳しくありません。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
データー入力 見積作成 その他データ処理 やります!
日本
本人確認済み
約7年の事務経験で学んだパソコンスキルを活かしてデーター入力や見積作成などの事務処理を代行いたします。 納期・ご要望にきちんと対応いたします。
1,100円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / データ作成・編集
Contact me if you need transcriptions in a short time or if you have any special requirements.
$8.00
(1,233円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Allow me to help you with trascribing speeches, conversations, songs, and anything you need. I am at your service.
アルゼンチン
本人確認済み
Contact me if you need transcriptions in a short time or if you have any special requirements.
$8.00
(1,233円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'll finish your work
インドネシア
本人確認済み
Meticulous, hard work and discipline are the right words for you to get
$20.00
(3,083円)
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 画像データ収集
The request you gave is my best priority
インドネシア
本人確認済み
I will create a working relationship with you properly
$20.00
(3,083円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 音声データ収集
I've been using my experience as an English teacher to work with translations. Since my role as teacher requires a special attention to find grammar mistakes and incoherences, I found myself capable of working with translations of abstracts and small texts for college students.
$15.00
(2,312円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
自動車技術の翻訳なら任せてください
中国
本人確認済み
今月6日から17日までが空いています。
4,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
翻訳を専門としています。
日本
本人確認済み
出版系翻訳、特に形而上学、精神世界、精神性、自己啓発を得意としています。
これまでに書籍を2冊、その他、複数の出版物(テキスト、オンラインコース、カード)の経験があります。
1,800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他