yakuok (yakuok) — Translations
ID Verified
Over 13 years ago
Japan
Japanese (Native)
English
Music
Culture
fashion
IT
Arts
Comics
Manuals
Travel
Computer Software
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
Japanese → English | |
Original Text
以前、私はあなたからBLADYのARIELを1個70ポンドで仕入れました。今回は倍の個数を購入するので、1個65ポンド、で日本への送料も含めた金額の合計で£1000で取引したい。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
こんにちわ。問題は分りました。2つの商品の問題は後でメールを返信します。問題が無い、それ以外の依頼している商品をすぐに発送してください。ありがとう。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
I use up all kinds of emotions on stage. That is why I can be a good girl off stage. - Beyonce |
Japanese → English | |
Original Text
物事にはすべて理由があり、原因があると思います。その原因を自分で探して向き合う事によって自分が今何をすべきがという事が見えてくると思います。-宮里藍 |
Translation |