Tearz (tearz) — Received Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
Japan
English (Native)
Japanese
French
Spanish(Latin America)
Science
Medical
Law
Culture
IT
technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
07 Jun 2014 at 05:38
|
|
Comment 良い訳だと思います |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
06 Jun 2014 at 08:08
|
|
Comment 勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Aug 2014 at 10:22
|
|
Comment 分かりやすいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Jun 2014 at 00:36
|
|
Comment 勉強になります! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
05 Jun 2014 at 20:27
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
05 Jun 2014 at 17:15
|
|
Comment とてもきれいな英語になっていますね。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
05 Jun 2014 at 18:16
|
|
Comment 第一段落の最後の【動作環境が確認できる】は、単純に【私が使えるかどうか確認できる】でも良いのかなと思いました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Jun 2014 at 14:54
|
|
Comment とても自然に訳されていて勉強になります |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Jun 2014 at 11:40
|
|
Comment とても読みやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
05 Jun 2014 at 11:16
|
|
Comment 正しく訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Jun 2014 at 12:00
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Jun 2014 at 11:26
|
|
Comment 正しく訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
05 Jun 2014 at 12:29
|
|
Comment いいと思います! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
04 Jun 2014 at 22:46
|
|
Comment とても自然な英語ですばらしいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
05 Jun 2014 at 12:31
|
|
Comment 原文のニュアンスをすごい感じて自然でとてもいい翻訳だと思います! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Jun 2014 at 22:20
|
|
Comment とても良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Jun 2014 at 08:04
|
|
Comment 勉強になります。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Jun 2014 at 17:23
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Jun 2014 at 12:20
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
04 Jun 2014 at 17:15
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
04 Jun 2014 at 18:05
|
|
Comment 素晴らしいと思います! |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Jun 2014 at 17:24
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Jun 2014 at 15:42
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
02 Jun 2014 at 15:25
|
|
Comment いい訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 Jun 2014 at 15:50
|
|
Comment 素晴らしいです。 |