スージー (sujiko) — Received Reviews
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
28 Nov 2018 at 21:24
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
16 Jul 2016 at 07:50
|
|
15 Jul 2016 at 13:52
|
|
14 Jul 2016 at 20:54
|
|
12 Jul 2016 at 13:56
|
|
13 Jul 2016 at 13:42
|
|
15 May 2018 at 20:55
|
|
09 Jul 2016 at 16:47
|
|
12 Jul 2016 at 08:49
|
|
08 Jul 2016 at 19:26
|
|
Comment 正しく訳されていると思います。 |
05 Jul 2016 at 13:59
|
|
Comment The phrase "このカメラがあなたの気に入る基準に達するかどうか" should be translated "whether this camera live up to your preferable standard" I'm afraid you misr... |
08 Jul 2016 at 10:46
|
|
30 Jun 2016 at 17:12
|
|
03 Dec 2019 at 08:47
|
|
Comment 丁寧に訳されていると思います。 |
30 Jun 2016 at 16:31
|
|
30 Jun 2016 at 16:35
|
|
Comment Excellent!! |
05 Oct 2019 at 15:33
|
|
29 Jun 2016 at 18:40
|
|
Comment well translated! |
29 Jun 2016 at 13:25
|
|
29 Jun 2016 at 11:50
|
|
29 Jun 2016 at 00:40
|
|
Comment 正確で良いと思います。 |
17 Feb 2019 at 18:55
|
|
Comment 全体的に少し直訳過ぎると思います。 |
29 Jun 2016 at 15:22
|
|
Comment 良いと思います |
29 Jun 2016 at 15:23
|
|
Comment 良いと思います |
28 Jun 2016 at 18:52
|
|