Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Sienna Jo (siennajo) Received Reviews

5.0 2 reviews
ID Verified
About 10 years ago Female 30s
Korea
Korean (Native) English Japanese
Arts

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Mar 2015 at 21:31
tomoc98 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Mar 2015 at 13:16
gloria rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
04 Mar 2015 at 18:34
Comment
良いと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Mar 2015 at 20:10
Comment
長い一文をわかりやすく訳されたと思います。
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Mar 2015 at 16:17
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Mar 2015 at 21:34
chitama rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Mar 2015 at 09:55
Comment
大変読みやすい翻訳だと思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
25 Feb 2015 at 14:28
ailing-mana rated this translation result as ★★★ English → Japanese
17 Feb 2015 at 14:29
mechamami rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 Feb 2015 at 12:51
413kiraline_ rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Feb 2015 at 17:37
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Feb 2015 at 02:15
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Dec 2014 at 02:01
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
03 Dec 2014 at 18:54
Comment
良いと思います。