Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Korean / 1 Review / 10 Feb 2015 at 17:47

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
Japanese

商品が無事に届き安心しました。
私がebayに出品していない商品でも探しているものがあれば是非教えてください。
私はあなたのために商品を探すことができます。
これからも良い関係を築きましょう。

English

I was relieved that the product is safely arrived.
Please let me know if there are any products you are looking for.
I can search products for you even if they are not on my Ebay list.
Let's build a good relationship.

Reviews ( 1 )

413kiraline_ 50 Am a bilingual Japanese, fluent in En...
413kiraline_ rated this translation result as ★★★★ 11 Feb 2015 at 17:37

original
I was relieved that the product is safely arrived.
Please let me know if there are any products you are looking for.
I can search products for you even if they are not on my Ebay list.
Let's build a good relationship.

corrected
I was relieved to hear that the product had arrived safely.
Please let me know if there are any other products you are looking for.
I can search those products for you even if they are not on my Ebay list.
Let's continue to build a good relationship.

Add Comment