saho Received Reviews

5.0 1 reviews
ID Verified
Over 9 years ago Female
Japan
Japanese English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
14 Nov 2014 at 15:08
trsvaski rated this translation result as ★★★ Japanese → English
14 Nov 2014 at 13:58
Comment
「We will send the items with a tracking number for the items over $100.」の文ですが、「items」が重複していますので、そこを工夫すべきだと思います。 「追跡番号をつける」ことに焦点をあてた方が良いか...
acdcasic rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Nov 2014 at 23:11
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Nov 2014 at 20:02
ashleywest rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Nov 2014 at 15:32
Comment
Good job!
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Dec 2014 at 09:28
Comment
よく訳せていると思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Nov 2014 at 14:19
Comment
素晴らしいと思います。
acdcasic rated this translation result as ★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 09:47
cielo_translation rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
04 Nov 2014 at 10:13
fujisawa_2014 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Nov 2014 at 21:56
chiba rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Nov 2014 at 19:19
gloria rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
31 Oct 2014 at 10:59
Comment
Very good.
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
14 Nov 2014 at 17:12