牟田 (mutamutakun) — Received Reviews
ID Unverified
Almost 12 years ago
東京都
Japanese (Native)
English
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 May 2013 at 20:48
|
|
Comment きれいに訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
08 May 2013 at 21:14
|
|
Comment 全体的に上手な訳文だと思います。 ただ、最後の一文(()内の文ではなく)は、原文記事の流れから判断すると、「依然として7番目に留まっている」というややネガティブなニュアンスの訳文にした方が良いかと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
08 May 2013 at 12:59
|
|
Comment 「ですます調」でという指示がでています。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 May 2013 at 21:34
|
|
Comment 訳文3行目、「TDS の CEO が US セルラーが Apple が 」と「が」が3つ続くので主体が分かりにくくなってしまっています。語順を入れ替える等工夫されていれば読みやすくなったと思います。 でも、それ以外は随分工夫されていて良い訳だと思います。 |